Poem « IF » par Rudyard Kipling
[Tradiksion-adaptasion Jason Lingaya]
Si to kapav res kalm
Kan lezot pe panike
Ek pe zet tou tor lor twa
Si to kapav kwar dan tomem
Kan tou dimounn pou les twa tonbe
Si to kapav pasian
San ki sa vinn enn fardo
Oubien tann koz manti lor twa
San fer parey an-retour
Si to kav aksepte ki dimounn ayir twa
San ayir personn
Ek fer tousa-la
San sey pas ni pou tro bon
Ni pou tro saz
Si to kapav reve
San les to rev vinn to lagar
Si to kapav reflesi
San ki sa anpes twa azir
Si to kapav tret Viktwar ek Defet
Sa 2 Gran kouyoner-la
Lor enn mem nivo
Si to kapav aksepte
Pou tann enn laverite ki tonn koze
Detourne par de-trwa boufon
Pou amiz zot kat-sink swiver
Oubien perdi enn sel kou dibien enn lavi
Ek san enn soupir san enn regre
Repran tou a zero
Si to ena lafors ek kouraz
Swazir sime difisil
Alor ki sime-koupe paret telman pli lozik
Ek si to kapav al de lavan
Ek avanse
Mem kan to lekor limem pou kriye Ase
Si to kav koz divan enn lafoul
San perdi to lonete
Oubien frekant bann lerwa
San perdi to sinplisite
Si ni to pir lennmi ni to meyer kamrad
Pa kapav rann twa malere
Si to kapav kontan tou dimounn an frer
San zame fer preferans pou okenn
Si anfin to kapav viv
Sak minit to lavi
Koumadir samem ti dernie
Lerla to pou posed Liniver
Ek tou so bann rises
Me pli inportan ki sa
To pou briye dan bann profonder lanwit
Pli for ki enn zetwal
Parski depi ki to’nn ne
Ek kitfwa mem avan sa
To ti deza enn zanfan lalimier
Mo piti.
A lorizinn « IF » ti ekrir par Rudyard Kipling an 1895 ek ti pibliye an 1910. Li ti dedie sa poem-la a so garson John. Avek so benediksion, mo ti a voudre zordi dedie sa ti tradiksion-la a Surya, mo tifi, mo baba, soley mo lavi.